quinta-feira, 1 de dezembro de 2011

AULAS E MODELOS DE DIÁLOGO

DIÁLOGO
Miguel: ¡Hola, Javier!
Javier: ¡Hola! ¿Cómo estás?
Miguel: Bien, gracias! ¿Y tú?
Javier: Muy bien.
Miguel: Javier, te presento uma amiga mía. Ella es María.
Maria: ¡Hola! Soy María González.
Javier: Mucho gusto. Soy Javier Hernández.
Miguel: ¿Adónde vas?
Javier: Voy a la facultad. Necesito recorrer unos libros en la biblioteca.
Miguel: Como siempre, estudiando tanto. Nosotros estamos yendo a una tienda. Necesito unos zapatos nuevos.
Javier: Bueno, entonces, que la pasen bien.
Miguel: Gracias. Saludos a tus padres.
Javier: ¡Cómo no! Cuídate! María, encantado en conocerte.
Maria: Igualmente. ¡Chau!

Neste encontro casual entre três pessoas temos um ejemplo de como seria um diálogo informal, uma cena do cotidiano.

SAUDAÇÕES
Ahora, vamos aprender como as pessoas
se cumprimentam em español:

Buenos días. (Bom dia.)
Buenas tardes. (Boa tarde.)
Buenas noches. (Boa noite.)

PALAVRINHAS MÁGICAS
También, em algumas situações nos cabe usar as palavrinhas mágicas, que surtem muito efeito nas mais diversas situações. São elas em español:

Por favor. (Por favor.)
Gracias. (Obrigado.)
Muchas gracias. (Muito obrigado.)
Perdón. (Desculpe.)

E para se despedir-se, simplesmente diga:
Adiós. (Adeus.)
Hasta luego. (Até logo.)
Hasta mañana. (Até amanhã.)
Hasta la semana que viene. (Até a semana que vem.)

Ejemplo:
- Buenos días, Juan. ¿Qué tal?
- Bien, gracias,  ¿y tú?
- Mire, necessito ir al banco. ¿Sabe dónde es?
- Si, sigue todo recto, después gira a izquierda.
- Pérdon. No lo compreendo.
- ¿Me ha dicho izquierda o derecha?
- Izquierda.
- Gracias. Muy amable.
- ¡Hasta luego!
- ¡Hasta luego!


COMO CUMPRIMENTAR
Otros ejemplos de como saludar en español. (Cumprimentar)
- Hola. (Olá.)
- ¿Cómo va? (Como vai?)
- ¿Cómo se llama usted? (Como o senhor/a senhora se chama?)
- ¿Cuál es su nombre? (Qual é o seu nome?)

- Bien. (Bem.)
- Muy bien. (Muito bem.)
- Mal. (Mal.)
- Regular (Regular)

- Adiós, Chau. (Adeus, tchau.)
- Hasta luego. (Até logo.)
- Hasta pronto. (Até logo.)
- Hasta la vista. (Até logo.)

- ¡Recuerdos a tu madre! (Lembranças à sua mãe!)
- ¡Recuerdos a tu esposa! (Lembranças à sua esposa!)
- Encantado de conocerle (la). (Prazer em conhecê-lo/a.) – Formal
- ¡Mucho gusto! (Prazer em conhecê-lo/a!) – Informal
- ¡Recuerdos a Sra. Carmen. (Lembranças à Sra. Carmen.)

- Discúlpeme. (Desculpe-me.)
- Por favor. (Por favor)
- Gracias. (Obrigado.)
- Muchas gracias. (Muito obrigado.)
- De nada. (De nada.)

DICA IMPORTANTE
No español não se separa as palavras com hífen como fazemos no português.

Ejemplo:
- Discúlpeme – Desculpe-me
- Conocerle – Conhecê-lo
- Presentarme – Apresentar-me
- Permíteme presentarme. – Permita-me que me apresente.

20 comentários:

  1. ME AJUJOU MUITO É MUITO LEGAL

    ResponderExcluir
  2. OBRIGADA AMIGA, ME AJUDOU MUITO, POIS ESTOU FAZENDO ESPANHOL NA FAETEC QUINTINO.
    BJS BOM FIM DE SEMANA

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Qué bueno, María. Yo terminé ingles también en FAETEC Quintino, pero en el próximo año voy hacer español.

      Excluir
  3. Hola, tienes que hacer algunas correciones en los textos, hay palabras en portugués, pues no es bueno para quien aprende. ¿Vale?

    ResponderExcluir
  4. Boa tarde, encontrei alguns erros no primeiro diálogo.
    Miguel: Javier, te presento (uma) amiga mía. Ella es María.
    Javier: Voy a la facultad. Necesito (recorrer)(a palavra correta seria: Recoger) unos libros en la biblioteca.
    os outros diálogos não segui lendo! Um abraço, Ruth Leal.

    ResponderExcluir
  5. Mire, (necessito)(no espanhol só utiliza um "S")ir al banco. ¿Sabe dónde es?
    Pérdon. No lo (compreendo). Comprendo, porque em espanhol só utiliza um "E".

    Uma dica importante: O melhor é utilizar corretor automático em espanhol. Esses erros por mais pequenos que sejam são gravíssimos!!! Um abraço, Ruth Leal.

    ResponderExcluir
  6. Sim, há "portuguesismos" no texto. Por exemplo: o certo seria 'te presento a una amiga mía', ou seja, faltou a preposição diante de pessoas. Eu nunca ouvi 'encantado en conocerte'. Sempre vejo e ouço 'encantado de conocerte'. 'Estamos yendo' também é muito estranho; os hispanos não dizem assim.

    ResponderExcluir
  7. Olá preciso de um diálogo com soludos e despedida que tenha origem da pessoa é nome

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Somente agora vi a mensagem. Se precisar de mais alguma Coisa estarei a disposição.

      Excluir
  8. Eu gostei muito me ajudou até mesmo por que eu comecei a estudar espanhol este ano

    ResponderExcluir
  9. Eu gostei muito me ajudou até mesmo por que eu comecei a estudar espanhol este ano

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Coisa boa!! Tem alguns erros por conta do corretor automático da época. Mas é muito bom para quem está iniciando.

      Excluir
  10. chupa minha rola ok ta mto ruim

    ResponderExcluir